Справки по телефону: +7 (8412) 56-40-89
Касса театра: +7 (8412) 56-30-46
e-mail: dramapnz@rambler.ru
Написать и показать хорошую комедию — дело государственной важности. Человек, которому выпало жить в дни военной непогоды или оказаться в жестких щупальцах экономического кризиса, очень высоко ценит эти минуты — ненаказуемого удовольствия. Минуты смеха, радости и развлечения. Комедия делает нас сильнее и нравственнее. И, разумеется, свободнее.
Англичанин Реймонд Джордж Альфред Куни, более известный в мире как Рэй Куни, уже давно признан классиком жанра. Он сам и есть энциклопедия комедии положений, фарса. Драматург, от которого отмахиваются «высоколобые критики», но на спектакли по пьесам которого в мире было продано в общей сложности более ста миллионов билетов. Рэй Куни знаменит и любим не только как писатель, конструктор невероятных ситуаций и сногсшибательных перипетий. Он ещё и знаменитый комик: актер, который точно знает, какие именно роли он хочет сыграть на сцене.
Говорят, что на спектаклях по его пьесам хохотала до слез сама английская королева. Это совершенно естественно. Хотя меня лично в этой ситуации более всего трогает тот факт, что Ее Величество приходит на спектакли; не остается равнодушной к театру как виду искусства. Интересно. На каком спектакле в последний раз хохотали наши израильские политики? А российские? А политики, которые живут и действуют в Украине?
Но вернемся к Рэю Куни, профессиональному развлекателю, магу из королевства комедии, офицеру Ордена Британской империи. Он имеет свой собственный взгляд на то, как надо смешить. Единственным переводчиком его идей и текстов на русский язык на постсоветском пространстве выступает писатель-юморист Михаил Мишин. Всё, что мы видим на сцене под маркой Рэя Куни, есть также стиль и художественные приёмы Михаила Мишина.
Пензенский драматический театр имени Луначарского показал в рамках фестиваля «Театральный дивертисмент» комедию Куни в переводе Мишина «Смешные деньги». По уровню популярности она, пожалуй, занимает почетное место в ряду таких комедий этого автора, как «Люкс № 13», «Очень женатый таксист», «Ключ для двоих»... Один из самых авторитетных театральных критиков Англии Чарльз Спенсер, посмотрев «Смешные деньги» и отсмеявшись, прокричал: «Куни — это гордость нации».
В Пензе пьесу «Смешные деньги» поставил художественный руководитель театра, заслуженный артист России Сергей Казаков. Английская незатейливая сказочка повествует о нескольких часах из жизни скромного клерка Генри, который случайно в вагоне метро взял чужой дипломат, как две капли воды похожий на его собственный. В его дипломате были шарфик, недоеденный бутерброд и записная книжка; в чужом — миллион семьсот тысяч фунтов стерлингов. Пересчитав в баре по дороге домой эти бешеные деньги и, осознав, что хозяин чемоданчика пожелает его найти, Генри решает уехать из Лондона, прихватив свою жену Джейн и чужое богатство. И тут начинается, как это обычно бывает у Куни, водоворот несообразностей, нескладностей и комических ситуаций. В историю с невероятным капиталом оказываются втянутыми полицейские, друзья и даже водитель такси — индус. Все завершается вполне счастливо, хотя совершенно не реалистично. Зал смеется, но сочувствия, тепла и сострадания не ощущает, пожалуй, по отношению ни к одному из героев.
Режиссер поставил во главу угла при создании сценического решения этой пьесы пластический элемент. И верным его соратником в этом стала хореограф театра Наталья Кинге. У каждого из героев есть своя пластическая, танцевальная характеристика: у таксиста-индуса ( многозначительный гонец судьбы, этот индус Альберта Ибраева весьма хорош), у очаровательной Джейн, у забавной Бетти. У Виктора (Николай Потапов блестяще передает суть и пластику тугодума и пустомели). Пожалуй, только инспектор полиции Слейтон, которого играет Сергей Казаков, ведет себя не по-танцевальному, твердо стоит на земле, но при этом чуть ли не каждым движением играет противоречивого и беспринципного хапугу. Он смешной, даже обаятельный. Зал с интересом наблюдает за тем, как инспектор устраивает настоящий ритуал из того, чтобы выпить рюмку спиртного; как нервно обмахивается он своим галстуком; как буравит цепким взглядом всех, с кем ему приходится общаться.
Фарс, как ему и положено, не занимается такими темами как большая любовь или проблемы семейной жизни. В этой театральной работе все карикатурно: изящная птичка — супруга Генри (ее играет Марина Матвевнина), которая движется, разговаривает, зевает, злится и «прозревает» в женственном дефиле, в прелестном танце; лжеинспектор Дэвенпорт (эту роль играет Артем Самохин) — таинственная фигура, некий «неформал от сыска», танец которого также запоминается; Виктор, изяществом движений и легкими прыжками напоминающий об образцах классического балета; Бетти (Альбина Смелова), семенящие шажки которой вызывают оживление в зале, хорош живущий и двигающийся в вихре гангстерского стаккато бывший тихоня Илья Кочетков (Генри). Рэй Куни развлекает непритязательно, но в то же время как бы невзначай задевает вполне острые темы: отношения к однополой любви, статус очень скромного «среднего гражданина», вопрос качества человеческой дружбы, тонкую и очень легко преодолимую грань между принципами и беспринципностью.
«Смешные деньги» — спектакль о жадности. О той самой жадности, которая всегда приводила и в дантовский ад, и в шекспировскую трагедию, и в глубину мольеровской комедиографии. Случай — смешной, пустяковый, всего-то поменяли местами два чемоданчика. И вот уже жизнь встала с ног на голову. Вчерашние друзья становятся подозрительными, желчным, и стяжательству нет конца. И даже за телефонный звонок друг просит у друга деньги. И вот уже любовь куда-то пропала, и легкое, простое отношение к жизни заменяется безграничным ужасом и бесконечной подозрительностью. Где он, вчерашний скромняга Генри? Где милая куколка Джейн? Где уютные застолья и дружеские вечера? Чемоданчик отбрасывает огромную мрачную тень на человеческую жизнь. Все запутывается и запутывается. Человек присваивает себе чужие имена, статусы и судьбы только чтобы не сказать правду и не отдать то, что ему не принадлежит.
В финале, как «бог из машины», возникает небольшая черная сумка, в которую перекочевали деньги из дипломата. Все оканчивается счастливо, но почему-то на душе остается странный мутноватый след. Будто на поклон вместе с актерами выходит призрак чего-то очень серьезного, недосказанного, важного. Где заканчивается наше юмористическое отношение к жизни? Неужели жажда богатства способна толкнуть людей на любые, самые невероятные и жестокие поступки?
Спектакль «Смешные деньги» получился искрометным, динамичным и по-настоящему смешным. Бешеный темпоритм не мешает слышать все реплики актеров до единой. Хорошая сценическая речь и умение двигаться придают всем участникам особый респект. Сцена выглядит очень красивой благодаря умелой работе художника-сценографа Олега Авдонина.
Колоритная, ритмичная музыка композитора Андрея Писклова придает спектаклю праздничность и нарядность, точно вписывается в интонацию действия. Актерский ансамблю радует слаженностью и мастерством.
Пензенский театр начал свои гастроли по Израилю с Ашдода. Зал «Дюна» был переполнен, публика смеялась и аплодировала, было много цветов. А я подумала про себя: «Незатейливая комедия может стать мостиком к серьезным размышлениям. И в “Смешных деньгах” за нелепостями и акробатическими кульбитами стоит важный разговор». Театру удалось бросить на него отсвет софитов, и в этом заслуга и режиссера-постановщика Сергея Казакова, и слаженного дуэта мастеров смеха — Рэя Куни и Михаила Мишина.
Инна Шейхатович